At some point I switched from using a hyphen for a dash - like so - to using two dashes, spaced. That solution seemed easier than figuring out how to get actual en/em dashes outside of Word, which converts them automatically. But I have now learnt the en dash shortcut
alt +
0 1 5 0! I’ll see if I can remember this.
I prefer a spaced dash, so I’ve gone for the en dash over the em. Apparently a spaced en dash is acceptable usage in some style guides, which must be why it looks “right” to me.
I can’t remember when I started using dashes. Maybe I was fourteen? It wasn’t a form of punctuation I was formally taught to use, I just picked it up from what I read. These days I make a deliberate effort when I’m writing reports at work to use parentheses instead – when trying to be as concise as possible to fit within the character limit, I think brackets can sometimes be clearer and even if they aren’t, they use up fewer spaces. But I’m sure almost everything else I’ve written in the past two decades uses a dash somewhere.
I’m not sure if my spaced en dash use will mean that writing will be suspected of being authored by ChatGPT. Rolling Stone had an interesting article about that phenomena recently:
'ChatGPT Hyphen': Are Em Dashes a Giveaway of AI Writing?:
Yet suspicion of the em dash also speaks to our mounting paranoia over automated communication. [...] When it comes to text, there are a few clear-cut examples of bots flagging themselves, like when attorneys file legal motions that cite nonexistent court cases. The trouble is that merely “polished” writing is now being mistaken for AI content. The models, of course, are trained on a massive volume of professionally composed and edited prose, including books, magazines, and academic papers, and (unlike many people) they follow the rules and conventions of grammar. If a typo or misused word is an indication of a real person at a keyboard, the reasoning seems to go, then the lack of any errors could point to ChatGPT.
This just doesn’t follow, however. We should expect that a major fashion company has copywriters who collaborate on statements shared on the brand’s social media channels, that they agree on the wording of their messaging, that they double-check their spelling, and, yes, even dress up their sentences with a little flair. The em dash has long been a feature of marketing language, helpful in creating rhythm and emphasis. Once you start assuming that any cogently composed piece of text must have come from AI, you are tossing out tons of stuff that took actual labor.
Well, I can’t claim that my writing is flawless. I often don’t manage to catch all my typos … probably because book reviews and personal blethering doesn’t warrant the same level of scrutiny that lots of the things I write for work require.
Sometimes work things require getting someone else to proof-read.
Anyway, this preamble isn’t only topical because typing out
alt +
0 1 5 0 all the time is making me pause and notice how much I use dashes. One of the books I finished this month,
Mrs Tim of the Regiment, was
full of misplaced en dashes. Plenty of them were in the right place, but some of them weren’t – it took me a while to realise that usually they’d be in the right sentence, but four or five words too soon.
We sit down by the fire for a real good talk, which ranges – from picture palaces to pigs these last being the colonel’s latest whim.
She was much – too busy enjoying herself men simply flocked around her, my dear, it was too awful sometimes.
I have never encountered
that before.
Where were your copy editors, Bloomsbury Publishing? WHERE WERE THEY?•
Mrs Tim of the Regiment (1934) by D. E. Stevenson: This was written after Stevenson had leant her diary to a friend who wanted to know what her daughter’s life might be like as an officer’s wife; the friend suggested it could be expanded into a book. I first tried reading it last year or maybe even the year before and I
struggled to get past the first few diary entries. I was confused as to who all these people were and I couldn’t yet spy any of the qualities I find delightful about Stevenson’s stories. However, I made an effort to try again, because I knew those qualities were going to turn up sooner or later, and I am glad I did.
Hester is married to Tim Christie, an officer in a Scottish regiment. For the most part, people address her as “Mrs Christie” so I’m not sure where the title comes from, but anyway. The first half of the book takes place from January to May, and introduces us to Hester’s life amongst the regiment in an English town, and then – when Tim is posted to a job in Scotland – her life away from the regiment. The second half of the book, which was originally published separately, is set in June. Hester (and her daughter) have gone to stay with a friend in the Scottish Highlands. No year is specified but judging from the dates when Hester attends church, it’s 1932.
I bookmarked so many quotes!
( ‘The thunder has made my head ache, so I lie back in my corner and try not to hear; but it is impossible not to hear. Why are we not provided with earlids to work in the same way as eyelids, so that if we want to be quiet we may shut our ears and drift away upon our own thoughts?’ )
•
Penric and the Bandit by Lois McMaster Bujold (audiobook): After I read
Demon Daughter, I wrote:
I would happily read more about Pen and Des, but if the series ends here, I think I would be able to consider it as complete.
Penric is travelling to an abandoned mountain temple when he employs the assistance of Roz, who mistakes Pen for a hapless scholar and secretly plans to rob him.
It was fun seeing Pen from the perspective of someone who completely underestimates him!
( I enjoyed anticipating Roz’s inevitable discovery of who Pen is – not only in terms of Pen’s powers as a temple sorcerer, but in terms of Pen’s perspective and values. I like the way Pen approaches giving people the opportunity to make better choices. ) On an audiobook-related side note – it occurs to me that I’ve made a few of those this week – I listened to this and I was really taken aback afterwards to discover that Roz’s name is spelt with an ‘o’! To me, the vowel sounded like the ‘ar’ in ‘car’, which in my non-rhotic accent is an ‘ah’ sound. I was expecting that to be written Raz (with the ‘a’ of ‘banana’ and ‘grass’) but I wouldn’t have been surprised by Rarz or Rahz.
However, given Grover Gardner’s American accent, I suppose ‘o’ makes sense. My job means I spend a bit of time thinking about accents, pronunciation and spelling. One of the reasons is that I need to be on alert for things like the exercise in our ostensibly de-Americanised phonemic awareness program which claimed that saying ‘from’ and then changing the ‘f’ to a ‘c’ turns the word into ‘crumb’. In my accent, it does certainly not!
(I also have to be on alert for resources that suggest teaching that ‘oo’ in ‘pool’ and ‘cool’ is the same as the ‘oo’ in moon and ‘spoon’, or that the ‘er’ in ‘fern’ is the same as the ‘er’ in ‘winter’.)
•
Wooing the Witch Queen by Stephanie Burgis: There is a branch of my library that I hadn’t visited since it re-opened in its new location. One of my cousins and I had spent our afternoon shopping for books nearby and I suggested we check out the library. I was just curious about what the space was like! I wasn’t expecting to borrow anything – I thought it’d be unfair to take my time browsing for books when I knew my cousin wouldn’t want to borrow anything (she lives too far away for that to be convenient) – but I spotted this book on a display near the entrance.
I was delighted! I’d checked if it was on Libby and clicked “notify me [if my library gets it]”, I’d checked if it was on Everand. I hadn’t yet checked the library catalogue for a printed copy but based on past experiences, I was assuming that it’s availability would still be listed as “On Order” and there would be a lengthy holds queue. I didn’t expect it to be just… sitting there. Available!
Felix, the Archduke of Estarion, escapes his controlling former regent and now Chief Minister, and flees to Kitvaria. Felix plans to ask the queen there for shelter, since his Chief Minister's armies have been unable to get through Kitvaria’s magical defences. But upon arriving at Queen Saskia’s castle, he is assumed to be a dark wizard applying for the position of castle librarian. Felix doesn’t know anything about magic, but he decides he can pretend – he’ll just be a dark wizard who cares too much about protecting the books to risk doing magic in the library.
This was fun, and very much what I expected from Burgis. I liked the crow familiars.
( “I believe they’re attempting to help me build a new pen. It is very kind of them to share their treasures, although I’m not sure exactly how to make use of them.” )This was marketed as “romantasy”. I have been a bit wary of books with that label, even though I, obviously, love romantic fantasy. I think because I haven’t actually been sure what most people
mean by “romantasy” (beyond
A Court of Thorns and Roses year ago, which I read a few years ago and decided I wasn’t going to read any more. So any recommendations for romantasy that referenced that particular series just reinforced my impression that my tastes don’t quite align with this subgenre).
( Apparently I’m not the only one who has felt confused. )